Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


" Most épp egyikünk sem szerelmes!"

2013.10.24

 images--2-.jpg

 

2007 sikeres év a TH számára: február 23-án kijött az új album, március 16-án pedig elindult a turné.

Berlin, 16:33. Egyórás késéssel masírozik be Bill, Tom, Georg és Gustav a fotóstúdióba. Mind a négyen kipihentnek és jókedvűnek látszanak. Gustav felszedett pár kilót! (" Épp ideje, hogy turnézni menjünk!"), Bill a haját a nyolcvanas évek tépett divatja szerint tupírozta fel, és belehúzatott még jó pár fehér tincset. Feltűnő: A Kaulitz ikrek nagyot nőttek. " Már 183 centi vagyok!"- mondja büszkén Bill. Röviddel az interjú kezdete előtt kinyílik az ajtó, egy futár lép be. A kezében az új videóklip, az Übers Ende Der Welt ( túl a világ végén) készre vágott verzióját hozza DVD-n. A fiúk most látják először a klip végső változatát, és mind a négyen nagyon lelkesek. " Bejön! Istenkirály klip!"- lelkesedik Tom.

 

POPCORN: Éppen nyaralásból érkeztetek haza. Hol jártatok?
Tom: Bill-lel az egyik producetrünkkel a Maldív-szigeteken jártunk, Georg pedig az egyik szomszédos szigeten volt.
Georg: Igen, és nagyon király volt! Nagyokat pihentem a családommal, és ráadásul megcsináltam búvárvizsgámat is! A vizsgával már 30 méter mélyre is lemehetek. Tom és Bill csak pancsolt nyaraláskor!
Bill: Ez butaság. Mi ugyan nem búvárkodtunk, de azért egy tengeralattjáróval mi is lemerültünk. És sokat jetskiztünk.

 

POPCORN: Tényleg bőgettétek a motorokat? 
Tom: Na igen, Bill ült hátul, és én vezettem. Logikus, hiszen sokkal jobban tudok vezetni! Hú, nagyon nagy muri, és rettentő sok energiát ad. 
 

POPCORN: Mi volt a lányokkal?
Bill: Semmi! Alig voltak ott emberek. A szigetünk nagyon kicsit volt, és szinte teljesen egyedül voltunk. Se rajongók, se lesifotósok, de sajnos lányok sem. Azért nagyon király volt, hogy végre nem voltunk folyamatosan a figyelem középpontjában. 
Georg: Én legfeljebb a delfinekkel flörtöltem.

 

POPCORN: Gustav, te hol jártál?
Gustav: Franciaországban voltam egy hegyi házikóban, és síeltem. Az is nagyon jó volt.

 

POPCORN: Az új single, az Übers Ende Der Welt nagyon üt! A szöveg viszont kicsit komor. Miről szól a dal?
Bill: Az üzenet az, hogy ne hagyjátok magatokat lehúzni, próbáljátok meg mindig új célokat elérni. Ezt a mi utunk is nagyon jól példázza.
Gustav: Nagyon jól átültették ezt a klipbe. Kihúzzuk az embereket a letargiából. Eddig ez a legdrágább és legkirályabb videóklipünk!

 

POPCORN: Hol van a Zimmer 483, azaz a 483-as szoba, ami az új albumotok címadója lett?
Bill: Titokzatosan hangzik, ugye? A 483-as számú szoba tulajdonképpen nem is igazi szoba....... Hanem?
Tom: Egy spanyolországi kis házikóról van szó, pontosabban szólva egy bungalóról, aminek 483-as volt a száma. Ott voltunk tavaly júniusban, és ott kezdtünk el dolgozni az új dalokon. Itt készült többek között a Wir sterben niemals aus (sose halunk ki) és a Wir schließen uns ein (összefogunk). Ez volt a kezdete az új albumnak.
Georg: A híres szülők arról a városról szoktál elnevezni a gyerekeiket, ahol összehozták őket, mi arról a helyről neveztük el az albumunkat, ahol elkezdtünk rajta dolgozni.

 

POPCORN: Ennek ellenére a cím titokzatos, és teret enged a spekulációnak. Tudtátok, hogy az ärtze 2000-nek is van egy dala, amelynek N48.3 a címe?
Tom: Nem, tényleg? Még soha nem hallottam.

 

POPCORN: És hogyan hangzik a dal új lejátszón?
Bill: Őrült jó! Kicsit túlsúlyba került a gitár. Nyugodtabb és pörgősebb dalok váltják egymást. Szerintebb a legtöbb szám nagyon jól fog hangzani élőben. Mindenesetre állatira várjuk a rajongók visszajelzéseit a turnén!

 

POPCORN: Van olyan szám, ami nagyon sokat jelent a számotokra az albumon?
Gustav: Nem, mind a tizenkettő abszólút egyenértékű. Mindegyik a kedvencünk!

 

POPCORN: Március 16-án indul az eddigi legnagyobb turnétok. Mit várhatnak a rajongók?
Tom: Igazán nagyon ütős show lesz. Csak annyit mondhatok, hogy ütni fog! Lesz sok meglepetés.
Georg: Minden dalt eljátszunk az új albumról, és reméljük, hogy a rajongók is velünk fognak énekelni. De persze lesz pár szám a Schrei-ről is.

 

POPCORN: Bill, ezúttal gyakrabban fogsz átöltözni a show alatt?
Bill: Könnyen lehet, hogy lesznek különböző ruhák rajtam, de minden az adott pillanatban dől el. Ha szükségesnek látom, akkor átöltözöm, de nem ez a legfontosabb, hiszen rockkoncertet adunk, nem musicalt.

 

POPCORN: Milyen speciális effektekre számíthatnak a rajongóitok?
Tom: Semmi popos giccs! Csak menő pirotechnikai izék és robbanások.

POPCORN: Hogyan fogtok utazni?
Bill: Ezúttal sem hotelben fogunk aludni, hanem egy lakóbuszban. Éppen most építik át a kívánságunk szerint.
Tom: Bizony, nagyon pöpec lesz. A felszerelésünket legalább három kamion fogja szállítani, én pedig készíttettem pár új gitárt a turnéra. A legutóbbi alkalommal már nyolc volt.

 

POPCORN: Másik téma: Mi a helyzet a jogosítvánnyal? Már készül?
Georg: Hogyhogy készül? Az enyém már két éve megvan!
Bill: Én meg nem foglalkoztam ezzel, de azért szeretném még a 18. szülinapom előtt megszerezni. De persze egyáltalán nem tudom, mikor tudom letenni a vizsgákat. A naptárunk egész évre dugig teli van fellépésekkel. 
Tom: Úgysem tudod megcsinálni!
Bill: Majd te!
Tom: Valószínűleg egy szünidei gyorstalpalón fogjuk letenni a jogsinkat. 

 

POPCORN:  Mi van a sulival?
Tom: Ő, ezt a témát egy kicsit lazán kezeltünk, de neki kellene ülni és megcsinálni. Mindenesetre túl leszünk rajta. 
Bill: Bizony. Mindig tanulunk, ha éppen van rá időnk. Néha-néha be kell adnunk egy kiselőadást, meg kell írni egy dolgoztot. De a vizsgáink egyre csak közelednek. Majd meglátjuk, mit tudunk összehozni.....

 

POPCORN: Sok rajongó aggódik, hogy a TH feloszlik, ha valamelyikőtöknem be kell vonulni katonának. Hallottatok már erről valamit?
Georg: Engem kirostáltak, így sincs mitől félnem! A sorozáson meglátták a lúdtalmapat, és máris tiszta sor volt, hogy nem kell bevonulnom!
Gustav: Velem is ez a helyzet, kirostáltak. E-kategóriát kaptam, ennél nincs rosszabb.
Tom: Mi még nem hallottunk erről semmit, de csak 18 éves kor után számíthatunk a behívóra.
Bill: Igen, és ha megjön, akkor mindent meg fogok tenni azért, hogy alkalmatlannak ítéljenek. Ha nem sikerült, akkor polgári szolgálatos leszek. De emiatt nem aggódom még. 
Tom: De a banda emiatt biztosan nem fog feloszlani. Ha kell, akkor tartunk egy kis szünetet, vagy megpróbáljuk valahogy összeegyeztetni a dolgokat.

 

POPCORN: Mi a helyzet szerelmi fronton? Van barátnőtök?
Tom: Totál szélcsend van szerelem és szexügyben is, sajnos! Az elmúlt hetekben alig volt szabadidőnk, így nem is volt lehetőség flörtölni vagy szerelmi kalandba bonyolódni. Szerintem most senki sem szerelmes közülünk!

 

POPCORN: De mindig keringenek pletykák komoly barátnőkről......
Georg: Persze, és mindegyik a POPCORN-ban volt benne!
Bill: Komolyan, mindannyian facérok vagyunk, és ez valószínűleg így is marad egy darabig - sajnos!

 

 

tokio_hotel.jpg

 

 

 

 

 

 

 

A mappában található képek előnézete Tokio Hotel

Hozzászólások

Hozzászólás megtekintése

Hozzászólások megtekintése

Nincs új bejegyzés.